Visualizzazioni totali

domenica 30 aprile 2017

Parole


Diamo uno sguardo alle parole chiave:
  • Vacua                                    =Vuoto, Senza materia(latino)
  • Apiezon                                = Ditta ancora esistente(dal greco: bassa pressione)
  • Oil                                         =Olii
  • Waxes                                   = Cere
  • Greases                                 =Grassi
  • Sealing compounds              =Sigillanti
  • Booklet                                 =Opuscolo, libretto.
  • Shell Chimical Limited        = Azienda che vende prodotti chimici Shell

Analisi inferiore

Concludiamo l'analisi della parte finale della pubblicità..
  • In basso a  destra, prima delle scritte a piè di pagina, c'è lo storico logo della SHELL. Possiamo notare anche a quali anni corrisponda il logo di questa famosa ditta legata al petrolio (nel 1953 il logo somigliava molto a quello del 1948).

 Nella parte bassa della pubblicità campeggia la scritta "Shell Chemicals Limited (distributors)" che probabilmente indica dove poter acquistare questi beni, ovvero ai distributori Shell Chimicals Limited. Oggi Shell Chemical è uno dei principali fornitori di prodotti chimici al mondo.
Viene fornito l'indirizzo e la cabina telefonica con cui poterli contattare principalmente( Norman House, 105-109 Strand, London, W,C.2.       Telephone: Temple Bar 4455) e anche altri indirizzi e numeri di uffici divisionali.

  • In conclusione, l'utima frase dice: " "Apiezon" è un marchio registrato di Apiezon Products Lid."

domenica 23 aprile 2017

La Traduzione

Continuiamo con la traduzione dettagliata..

  • Sulla sinistra c'è scritto:      " I prodotti APIEZON  hanno mantenuto il passo con le nuove tecniche  sviluppatesi negli ultimi venti anni. Essi includono olii, cere, grassi e sigillanti progettati per produrre e mantenere il più grande vuoto ora praticabile. Scriveteci per l'utile libretto  che descrive gli usi dei prodotti in dettaglio."

Da questo passo si può finalmente capire  di cosa si parla, di prodotti Apiezon, articoli di una ditta ancora in attività ora. Questi contengono grassi, olii, cere e sigillanti; dunque possiamo dedurre che questi  siano probabilmente dei semifluidi da mantenere dentro barattoli o tubetti. Dobbiamo ancor ben comprendere a cosa si riferisca  la parola vuoto; se un vuoto creato da una colla o da un macchinario o da un motore. In fine la pubblicità comunica al lettore che per avere più informazioni a proposito dei prodotti possono scrivere agli indirizzi citati nella parte inferiore, in modo così da ottenere un utile libretto.




sabato 22 aprile 2017

Un flash

Questa è la pubblicità che dovrò analizzare:





Per comprendere in modo preciso di cosa si tratti occorre farne una traduzione dettagliata.

Nelle macchie disegnate, a partire dall'alto, vi è scritto:
  • "Grande vuoto" (vacua-vacuum è preso dal latino).
  • "Anche a 0,0000107 Pascal" (corrispondenti a 10^(-8) mmHg).
  • "Con prodotti Apiezon".



Nel prossimo post, la traduzione dettagliata ci aiuterà a comprendere bene a cosa si riferiscono questi flash, utili ad attirare l'attenzione del lettore della rivista e portarla sulla pubblicità.

Presentazione


Salve a tutti, mi chiamo Simone Sembenelli e sono uno studente del Politecnico di Torino frequentante il corso di Storia della Tecnologia di Vittorio Marchis.  
Ciascun studente ha un approfondimento da compiere riguardante un macchinario o innovazione tecnologica pubblicizzata nell'anno 1953 sulla rivista scientifica settimanale inglese Nature.
A breve presenterò il mio particolare prodotto di cui ora vi lascerò semplicemente un immagine significativa di come si presenta ai giorni d'oggi.